But You Don’t Look that Black

“But you don’t look…that Black”

What do comments like this mean to a mixed-race writer, woman, Canadian, artist, and creator? What would it look like to occupy a second body that is essentially her own, but in duplicate? Isn’t a first draft just trial and error? Theories are simply the beginnings of stories, and for that we should have the right to these fragments, just as I have the rights to the pieces that make up who I am. I have nothing to prove be it my blackness, or lack thereof.  This is an exhausting feat, but through the journey, the hard work, muscles form. Repeat a constant repetitive motion over and over. This creates strength. In creating a strength builds a confidence. In building a confidence comes trust. In trusting a writer’s words, theories become extremely plausible.

From theories, we form categories. More specific and refined. When we put writers into neatly organized and very strict boxes, we start caring more about meeting the requirements of that particular category, versus the quality and content of the writing. We stop listening to the author’s voice, words, message, and story. Instead we focus on whether or not they have the right to tell it.

When I am asked what it is like to be a woman of colour writer in Canada, I find that an overwhelming question to try to answer. Think of all the categories I fall into. Woman of colour. Writer. Canadian. Woman. Canadian. Canadian Woman of colour. Which category do I identify with?

 

I typed “Women of Colour” into google:

 

“Col-oured  (redirected from Women of colour)

            adj.

  1. Having color: colored tissue paper.
  2. also Colored Often Offensive
  3. Of or belonging to a racial group not categorized as white.
  4. Black or African-American.
  5. Of mixed racial descent.
  6. often Coloured South African Of or belonging to a population grouping made up of persons of mixed racial descent or of certain other nonwhite descent, especially as distinguished during apartheid from blacks, Asians, or whites.
  7. Distorted or biased, as by irrelevant or incorrect information.
  8. pl. colored or coloreds
  9. also Colored Offensive
  10. A person belonging to a racial group not categorized as white.
  11. A black person, especially an African American.
  12. A person of mixed racial descent.
  13. often Coloured South African A person belonging to the Coloured population grouping, especially during apartheid.
  14. coloreds Pieces of laundry that are not light in color.”

 

These definitions confuse me. Even definitions have trouble finding a place where they fit in, and make sense. Many Canadian mixed-race women struggle with finding a sense of belonging within themselves as well as within their own families and even communities.  I think when you come from two different cultures, and are denied one half, you spend the majority of your time questioning everything in your life, from parenting to education, careers to social groups, and even dating and marriage. In some pieces, I use a character’s voice as narrator, and even though a particular poem may not be about me, I’m always sure to remove my mask and question if this is where I’m supposed to be. I am writing the way I am supposed to be writing in this moment.

 

Had poetry not grabbed me by the throat, I seriously wonder if I would even be writing at all. Just like Amber Dawn said, “Poetry saved my life.”

_____________________________________________________________________________________________________

continuing studies shots of chelylene for brochure

Chelene Knight lives in Vancouver, BC and is a graduate of The Writer’s Studio 2013 in the poetry cohort. Chelene is a Library Assistant at the Vancouver Public Library, and Managing Editor at Room. Previously, she worked as a Manuscript Consultant through SFU, and as a proofreader at Montecristo magazine along with other editor gigs with a poetry focus. She has been published in Amazing Canadian Fashion MagazineSassafras Literary MagazineemergeThe Raven Chronicles Literary Magazine, and in Room 37.4. She just finished her second manuscript, Dear Current Occupant, a collection of sonnets, prose poems, and letters which is forthcoming with BookThug in 2018. Chelene is now dabbling in short short SHORT fiction. Her first book, Braided Skin, was published by Mother Tongue Publishing in Spring 2015. Find out more about Chelene at cheleneknight.com and @poetchelene.


Can We Talk

Please check one of the following boxes:

Black

White

Asian

Indigenous

Métis

Other

 

In my younger days I remember filling out a job application and staring at that question about race for so long. Do I check the ‘Black” box? What the hell is “Other?” My hand hovered over the question for a long time …

The more I write about life as a mixed-race person, and what this means to me as a mother, woman, writer etc, the more the writing itself tends to be less about race and more about missing pieces, and figuring out the order of these pieces and how to put them together. And not only the pieces I’ve never had, but re-working and making do with the ones I do have.

My dad and I have never had a face to face conversation. We’ve written emails back and forth here and there over the course of 15 years. I’ve been struggling for a while now, stuck in the two parts of myself, wondering where I am supposed to fit. What stories are mine? What stories do I have the right to tell? I hold on tightly to fragments. I wonder if he knows the complexities of what I went through growing up. I wonder if he would have constructed a conversation with me as a young girl and given me advice on how to deal with questions about where I came from. I wonder how that conversation would have sounded.

 

From: Dad

To: Chelene

Sent: Sunday April 28, 2013 6:37 p.m.

Subject: Re: Uganda 1972: An Erasure Prose Poem draft

Oh my god, this is very good Chelene. How did you do this? It has some really good depth in how you constructed this. If anyone who reads both the articraft in your creation with the context of the true reality for those who were ousted as well as the dictatorship of what happened especially without changing the order of the words, tells a story almost in a biblical way.

 

From: Chelene

To: Dad

Sent: Sunday April 28, 2013 5:45 p.m.

Subject: Uganda 1972: An Erasure Prose Poem draft

Uganda—the pearl of Africa.  The beauty of a peaceful sun setting could not erase our growing feeling that the flavour of a once promising land was evaporating.  African kingdoms: The Bunyoro kingdom, the Buganda kingdom—it’s strength abolished and divided.  The people were divided, shaken by the expulsion, the elimination—Amin’s brutal reign of terror.  Carpenters, mechanics, shoemakers and tailors—the middlemen.  The sting of a privileged position?  Never.  The political winds transformed into a choice.  Minority eyes prevailed that day.  Identify yourself; breakthrough for Uganda.  The Asian presence of Kampala.  His palace.  His tombs were woven thatched roofs that swooped to a point high above the straw-laden floors below, lending a cathedral-like silence to the sacredness of the earth below where royal attendants continually watched over the remains of their dead kings.  Kampala—the arched and pillared windows were endless.  Nestled behind sundown, an Indian dialect of silks and cottons.  Our eyes lettered names like “Patel” and “Desai” “Bombay Emporium.”  The ashes of Uganda walked many miles and carried their heads.  It was tedious work.   It took years.  The image was small, this image.  It was the same image they left behind.  Why should we wait in line for justice?  Help us begin to drink the pain of Uganda.  The mountains appeared at sunset.  The hillsides of women flowed in the breeze.  The men brought comfort but their eyes told accounts of death.  In their minds, their birth.  Like precious jewels in a hairdo or turban, we heard stories of escape.  They looked back on the homes they built.  They looked back on the tiny store their grandfather established.  A mirror of minority alone in their difficult hours.  Uprooted.

*

I considered the pieces. I re-ordered the pieces. Using ONLY the pieces I had, I created a conversation between my father and I:

*

Uganda—the pearl of Africa.  The beauty of a peaceful sun setting could not erase our growing feeling that the flavour of a once promising land was evaporating.  African kingdoms: The Bunyoro kingdom, the Buganda kingdom—its strength abolished and divided.

“If anyone who reads both the articraft in your creation …”

A mirror of minority alone in their difficult hours.

The people were divided, shaken by the expulsion, the elimination—Amin’s brutal reign of terror.  Carpenters, mechanics, shoemakers and tailors—the middlemen.  The sting of a privileged position?  Never.

“With the context of the true reality for those who were ousted …”

Uprooted.

They looked back on the tiny store their grandfather established.

The political winds transformed into a choice.  Minority eyes prevailed that day.  Identify yourself; breakthrough for Uganda.  The Asian presence of Kampala.  His palace.

“The dictatorship of what happened …”

In their minds, their birth.  Like precious jewels in a hairdo or turban, we heard stories of escape.  They looked back on the homes they built.

His tombs were woven thatched roofs that swooped to a point high above the straw-laden floors below, lending a cathedral-like silence to the sacredness of the earth below where royal attendants continually watched over the remains of their dead kings.

It has some really good depth in how you constructed this.” 

The mountains appeared at sunset.  The hillsides of women flowed in the breeze.  The men brought comfort but their eyes told accounts of death.

Kampala—the arched and pillared windows were endless.  Nestled behind sundown, an Indian dialect of silks and cottons.  Our eyes lettered names like “Patel” and “Desai” “Bombay Emporium.”

The ashes of Uganda walked many miles and carried their heads.  It was tedious work.

“How did you do this?”

It took years.

The image was small, this image.  It was the same image they left behind.  Why should we wait in line for justice?

“… tells a story almost in a biblical way …”

Help us begin to drink the pain of Uganda.

especially without changing the order of the words.”

“Oh my god, this is very good Chelene.”

—Dad.

With these missing pieces, I answer my own questions: am I even “mixed race?” What is this and what does it mean? I remember thinking about the terminology used to define those who did not fit neatly into categories of race. Mixed, bi-racial, blends, etc. I wonder if we can do better. I’ve been picking sides all my life. Switching sides when it suited me best, and always wondering how to “construct” this conversation with myself. Do I have to self-identify? Do I have to check a box on a form? Who wants to check “other” box? I don’t.

_____________________________________________________________________________________________________

continuing studies shots of chelylene for brochure

Chelene Knight lives in Vancouver, BC and is a graduate of The Writer’s Studio 2013 in the poetry cohort. Chelene is a Library Assistant at the Vancouver Public Library, and Managing Editor at Room. Previously, she worked as a Manuscript Consultant through SFU, and as a proofreader at Montecristo magazine along with other editor gigs with a poetry focus. She has been published in Amazing Canadian Fashion MagazineSassafras Literary MagazineemergeThe Raven Chronicles Literary Magazine, and in Room 37.4. She just finished her second manuscript, Dear Current Occupant, a collection of sonnets, prose poems, and letters which is forthcoming with BookThug in 2018. Chelene is now dabbling in short short SHORT fiction. Her first book, Braided Skin, was published by Mother Tongue Publishing in Spring 2015. Find out more about Chelene at cheleneknight.com and @poetchelene.